The KuB will be closed on the holidays December 24, 25, 26, and January 1. On December 22, 23, 29, and 30, legal advice will only be available for legal emergencies. Registration is at 9 a.m. each day. For other issues that are not emergencies, we will resume offering advice on January 2.

Wir suchen ehrenamtliche Sprachmittler*innen für verschiedene Sprachen!

Sorry, no tanslation available

Zuletzt aktualisiert: 22. November 2022

Aktuell:

  • Georgisch
  • Arabisch (maghrebinisch bzw. marokkanisch / tunesisch / algerisch)
  • Türkisch
  • Farsi
  • Dari
  • Französisch
  • Albanisch
  • Serbisch / Kroatisch / Bosnisch
  • Kurdisch (Kurmancî, Sorani)
  • Urdu

Hast du Interesse oder weitere Fragen? Dann melde dich gerne bei Tuğçe Karakaya: sprachmittlung@kub-berlin.org

Was machen Sprachmittler*innen in der KuB?

  • Sprachmittler*innen dolmetschen zwischen Ratsuchenden und Berater*innen bei Gesprächen in den KuB-Beratungsangeboten
  • Bevor du startest, gibt es eine Einarbeitung
  • Sprachmittlung funktioniert bei uns auf Anfrage: Die KuB kontaktiert dich und fragt dich zu einem Termin an. Je nachdem ob du kannst oder nicht, nimmst du den Termin an

Was ist dafür wichtig?

  • „Professionelle“ Dolmetscher*innen-Erfahrungen sind nicht notwendig
  • Mindestens B1 Deutsch-Kenntnisse
  • Gute Sprachkenntnisse in der weiteren Sprache
  • Zeit und Kapazitäten: Unsere Kern-Arbeitszeiten sind: Montag-Freitag, 9-17 Uhr, unregelmäßig auch Abend-Termine
  • Eine diskriminierungssensible / antirassistische Grundhaltung

Was bieten wir dafür?

  • Die Möglichkeit in einem selbstorganisierten, politischen und niedrigschwelligen Kontext mitzuarbeiten
  • Sammeln von Erfahrungen im Arbeitsbereich Migration und Flucht
  • 2x jährlich Einführungs-Fortbildungen zum Asyl- und Aufenthaltsrecht + weitere Fortbildungen
  • Bei Bedarf bekommst du eine Ehrenamtsbescheinigung