Wir suchen ehrenamtliche Sprachmittler*innen für verschiedene Sprachen!
عذراً، لا تتوفر ترجمة
Zuletzt aktualisiert: 22. November 2022
Aktuell:
- Georgisch
- Arabisch (maghrebinisch bzw. marokkanisch / tunesisch / algerisch)
- Türkisch
- Farsi
- Dari
- Französisch
- Albanisch
- Serbisch / Kroatisch / Bosnisch
- Kurdisch (Kurmancî, Sorani)
- Urdu
Hast du Interesse oder weitere Fragen? Dann melde dich gerne bei Tuğçe Karakaya: sprachmittlung@kub-berlin.org
Was machen Sprachmittler*innen in der KuB?
- Sprachmittler*innen dolmetschen zwischen Ratsuchenden und Berater*innen bei Gesprächen in den KuB-Beratungsangeboten
- Bevor du startest, gibt es eine Einarbeitung
- Sprachmittlung funktioniert bei uns auf Anfrage: Die KuB kontaktiert dich und fragt dich zu einem Termin an. Je nachdem ob du kannst oder nicht, nimmst du den Termin an
Was ist dafür wichtig?
- „Professionelle“ Dolmetscher*innen-Erfahrungen sind nicht notwendig
- Mindestens B1 Deutsch-Kenntnisse
- Gute Sprachkenntnisse in der weiteren Sprache
- Zeit und Kapazitäten: Unsere Kern-Arbeitszeiten sind: Montag-Freitag, 9-17 Uhr, unregelmäßig auch Abend-Termine
- Eine diskriminierungssensible / antirassistische Grundhaltung
Was bieten wir dafür?
- Die Möglichkeit in einem selbstorganisierten, politischen und niedrigschwelligen Kontext mitzuarbeiten
- Sammeln von Erfahrungen im Arbeitsbereich Migration und Flucht
- 2x jährlich Einführungs-Fortbildungen zum Asyl- und Aufenthaltsrecht + weitere Fortbildungen
- Bei Bedarf bekommst du eine Ehrenamtsbescheinigung