Bis zum 28.06.2024 ist die KuB nur von 9-13 Uhr geöffnet.

Conseils sur le droit à l'asile et le permis de séjour

Nous conseillons les personnes qui vivent à Berlin ou dans le Brandebourg :

  • sur la procédure d'asile
  • sur les risques d'expulsion
  • sur la demande ou le renouvellement de leur titre de séjour
  • sur l'autorisation de séjour provisoire
  • sur les moyens de sortir de l'illégalité en matière de droit de séjour

Nos conseils sont gratuits.

Nous proposons des conseils dans les langues suivantes :

Période du 10 au 14 juin 2024

lundi 9h à 13h
  • allemand
  • anglais
  • arabe
  • farsi
  • italien
  • kurde
mardi 9h à 13h
  • allemand
  • anglais
  • farsi
jeudi 9h à 13h
  • allemand
  • anglais
  • arabe
  • kurde
  • russe
vendredi 9h à 13h
  • allemand
  • anglais
  • arabe
  • farsi
  • français
  • kurde
  • russe

Pour les langues suivantes un·e interprète peut peut-être être présent. Si vous avez besoin d'un·e interprète lors d'un conseil, faites-le nous savoir en avance par téléphone (030 / 614 94 00):

  • espagnol
  • hindi
  • ourdou
  • pachto
  • pendjabi
  • portugais
  • tigrigna
  • turc
  • ukrainien
  • vietnamien

Notez s'il-vous-plaît :

  • qu'il faudra venir personnellement dans nos locaux Oranienstraße 159. Nous ne donnons pas de conseils par téléphone ou par email.
  • qu'il vous faudra prendre avec vous tous les papiers importants pour le conseil. Par exemple :
    • les papiers de l'Office Fédéral pour la Migration et les Réfugiés (ou BAMF), de l'Office pour les Étrangers (Ausländerbehörde), du Centre d'Emploi (Jobcenter), etc.
    • la correspondance avec votre avocat·e
  • Nous n'aidons pas en cas de problèmes avec la police, avec votre bailleur, ou avec le service de la jeunesse.
  • Nous ne cherchons pas de logement pour vous.
  • Nous ne cherchons pas de travail pour vous.
  • Nous ne pouvons pas vous représenter devant les tribunaux.
  • Nous ne donnons pas de conseils en concernant la naturalisation. Le service social pour les migrants peut répondre à vos questions sur la naturalisation.
  • Vous n'arrivez pas à communiquer avec les personnes de l'administration, parce que vous ne maîtrisez pas la langue allemande ? Vous ne vous sentez pas à l'aise et ne voulez pas être seul·e* dans vos démarches administratives ? Dans ces cas, nous pouvons trouver quelqu'un qui vous accompagne. Mais vous devrez en premier venir chez nous pour un conseil.